[ad_1]
史蒂夫·因斯基普,主持人:
一年的战争如何改变了乌克兰?
马丁内斯,主持人:
一年前,俄罗斯的入侵是难以想象的,以至于许多分析家都驳回了这个想法。 俄罗斯自己嘲笑美国的入侵警告。 显然,直到枪击开始,甚至一些俄罗斯士兵才明白他们在做什么。 现在,乌克兰面临着自 1945 年以来最大的欧洲战争的日常现实。
因斯基普:NPR 的乔安娜·卡基西斯 (Joanna Kakissis) 报道了那场战争的大部分内容并且在线。 嘿,乔安娜。
JOANNA KAKISSIS,连线:嘿,史蒂夫。
因斯基普:今天在基辅感觉如何?
KAKISSIS:嗯,这是基辅和整个乌克兰非常阴沉的一天。 让我们记住,去年有数千人死亡。 数百万人成为难民。 他们已经流离失所。 俄罗斯军队已经——摧毁了整个城市,洗劫了博物馆,向学校投掷了导弹——到处都是毁灭性的破坏。 而入侵也让生活变得非常变幻莫测,非常痛苦,非常紧张。 这次入侵也团结了乌克兰人。 因此,政府今天举办了一系列活动,以承认这些深深的痛苦和反抗情绪。
(铃声的声音片段)
KAKISSIS:那些是圣迈克尔大教堂的钟声。 这就是我们遇到 Olha Komarnytska 的地方。 她说她的丈夫伊万三个月前在前线阵亡。 她今天参加了一个仪式,他的肖像挂在阵亡将士的纪念墙上。
OLHA KOMARNYTSKA:(通过翻译)今天我无话可说。 这个很难(硬。 情况很复杂。 这一年就像一个月一样过去了,很长很长的一个月。 我什至不能让自己说出俄罗斯这个名字。
KAKISSIS:因此,总统沃洛德米尔·泽伦斯基 (Volodymyr Zelenskyy) 在清晨的视频讲话中称这是我们生命中最长的一天,预计他将在今天晚些时候再次发言。
因斯基普:这就是在基辅的感觉。 其他国家如何遵守这一年标志?
KAKISSIS:嗯,你知道,乌克兰人担心俄罗斯人会用更多袭击来纪念这一天。 与此同时,联合国大会昨天以压倒性多数通过了一项决议,要求俄罗斯立即从乌克兰撤军。 昨天,主要城市出现了非常公开的支持迹象。 在伦敦,活动人士将俄罗斯大使馆外的街道涂成蓝色和黄色,这是乌克兰国旗的颜色。 在布鲁塞尔,亲乌克兰的示威者在一个街区堆满了泰迪熊,代表成千上万被强行带走的乌克兰儿童——他们被强行转移到俄罗斯。
因斯基普:这就是世界纪念这一天的方式。 你从乌克兰人那里听到什么关于不久的将来?
KAKISSIS:所以我前几天看到一项民意调查显示,将近 80% 的乌克兰人认为乌克兰会获胜。 他们所说的胜利意味着收回俄罗斯自 2014 年以来占领的每一寸领土,包括克里米亚南部半岛。 西方给予了——让我们记住,西方给予了乌克兰数十亿美元的军事和人道主义援助。 西方武器帮助乌克兰军队打击俄罗斯目标并收复被占领土。 在俄罗斯数月的空袭中几乎被摧毁后,西方的援助帮助乌克兰恢复了部分电网。 乌克兰人对这一切非常感激,他们想向西方、克里姆林宫甚至他们自己表明,他们正在重建,即使俄罗斯继续进攻。
因斯基普:NPR 的 Joanna Kakissis,非常感谢。
KAKISSIS:不客气,史蒂夫。
(音乐片段)
因斯基普:好的。 现在,在这个周年纪念日,中国表示它正在寻求摆脱俄罗斯在乌克兰的战争的方法。
马丁内斯:是的,中国官员发布了一份所谓的立场文件,呼吁停火。 现在,他们的姿态出现了——他们的和平姿态出现在美国警告中国可能加剧战争的同一周。 他们可以向俄罗斯运送武器。 分析师罗伯特戴利告诉美国国家公共广播电台,中国正试图支持其为数不多的强大朋友之一。
罗伯特·戴利:和平使者的姿态对习近平来说非常重要,无论是在世界面前还是在他自己的人民面前。 但他也认为自己处于与美国的生存竞争中,为此他需要俄罗斯。
因斯基普:不管怎样,中国都希望俄罗斯能顺利出局。 NPR中国事务记者John Ruwitch现身北京。 嘿,约翰。
约翰·鲁维奇连线:早上好。
INSKEEP:那么这份立场文件中到底是什么?
RUWITCH:嗯,有 12 分。 它们确实是广泛的原则。 其中包括,你知道,敌对行动应该结束,和平谈判应该开始。 声明称,各方应为谈判创造条件,支持俄乌对话,逐步缓和冲突。 现在,其中一些观点似乎确实是针对俄罗斯的。 它表示不得使用核武器,必须反对使用核武器的威胁。 它还表示,中国反对攻击核电站。 你会记得,就在几个月前,扎波罗热核电站周围还发生过战斗。 但也有明确针对美国和西方的观点,例如要求结束单边制裁,或放弃“冷战思维”。
因斯基普:好吧,作为一份公开文件,这很有趣,因为它表明中国至少在双方都有一点推动,试图成为一种调解人或和平缔造者……
鲁维奇:对。
因斯基普:……正如戴利先生先前所说。 但是这份文件会有什么影响吗?
RUWITCH:这是一个关键问题。 我的意思是,政府最近几天一直在谈论它,但还不完全清楚目的是什么。 我问过 Ian Chong。 他是新加坡国立大学政治学副教授,他也有点摸不着头脑。
CHONG JA IAN:没有太大的影响力。 该文件列出了广泛的一般原则,但没有真正的理由让你想停止,对吧? 你得到一些东西并没有什么大的吸引力。 如果您不遵守,则不会有太大的代价。
RUWITCH:他最好的猜测是,这是北京试图向国内观众(也许是其他人)塑造一个中国是全球参与者的形象。 这是建设性的。 它是为和平挺身而出。 不得不说,这份文件中的所有观点都不是新的,这有点令人费解。 用 Chong 的话来说,你知道,目前还不清楚这份立场文件是一句妙语,还是为未来的更多内容奠定基础。
因斯基普:约翰,美国几乎同时指责中国作为这里的和平缔造者正在考虑向俄罗斯提供致命援助,这将延长战争,您对此有何看法?
RUWITCH:我们对中国的计划了解不多。 我曾与认为中国永远不会做这样的事情的人交谈过。 其他人认为,如果俄罗斯看起来岌岌可危,即将被击败,中国可能会去那里,你知道吗? 这是因为这里有一种强烈的信念,即如果俄罗斯被打败,如果它在一场战争后被削弱,那么西方——实际上是美国——将能够集中精力更多地遏制中国。 你知道,从各方面来看,一年前中国对俄罗斯的入侵感到惊讶,但它坚持莫斯科。 它没有谴责入侵。 例如,与俄罗斯的贸易在战争期间急剧上升。 所以,你知道,中国改变策略并提供致命支持的这种潜力,将成为美中关系以及中国与欧盟关系中的一个相当大的新刺激因素。 不过,我要指出的是,当被问及此事时,中国外交部表示中国想要和平。 它指责美国散布虚假消息,并通过向乌克兰提供武器来煽动冲突。
INSKEEP:NPR 的 John Ruwitch,永远感谢您的见解。 谢谢。
RUWITCH:不客气。
(音乐片段)
因斯基普:好吧,即使在堕胎仍然合法的州,堕胎药很快也会变得更加难以获得。
马丁内斯:一项联邦诉讼质疑 FDA 批准一种已使用数十年的堕胎药物。 律师们今天向法官提交了他们的最终论据,一些生殖保健提供者正在寻找其他选择。
INSKEEP:NPR 的 Sarah McCammon 正在关注此案。 莎拉,早上好。
莎拉·麦卡蒙连线:早上好,史蒂夫。
INSKEEP:这是怎么出现在法官面前的? 那是关于什么的?
MCCAMMON:嗯,这是关于堕胎药,药物流产,这是现在美国最常见的堕胎形式,它针对的是这里大约 98% 的人使用的协议。 根据 Guttmacher 研究所的数据,这种在 2000 年首次获得美国食品和药物管理局批准的双药疗法被 98% 的人使用,并获准终止妊娠长达 10 周左右。 现在,一群反对堕胎权的人争辩说,作为该协议一部分的堕胎药米非司酮未获得不当批准,他们要求德克萨斯州的一名联邦法官推翻该批准。
INSKEEP:好的,如果法官说,等一下,这不再是 FDA 批准的药物,会发生什么?
MCCAMMON:嗯,它会带走那个选项。 再说一遍,稍微解释一下,它涉及服用两种药物——首先……
英斯基普:对。
MCCAMMON:……米非司酮,然后是米索前列醇 – 联合使用可以终止妊娠。 我提到的第二种药物,史蒂夫——我知道它们听起来很相似,但是米索前列醇——它在世界各地被广泛用于终止妊娠,它在美国也广泛用于其他用途,标签外用途——分娩和分娩,宫内节育器插入,诸如此类。 而且无论这种情况发生什么,它仍然可能可用,即使第一种药物消失了。 我与 If/When/How 的高级顾问 Farah Diaz-Tello 进行了交谈,这是一个支持堕胎权利的法律团体。 她是这样解释的。
FARAH DIAZ-TELLO:将米索前列醇用于妇产科适应症已被视为超适应症,这并不意味着非法。 标签外使用药物是很常见的事情。 它每天都在发生。 只要在护理标准之内,就没有问题。
MCCAMMON:由于这起诉讼对米非司酮的威胁,全国各地的堕胎提供者表示,如果需要,他们正准备改用单一药物方案,即米索前列醇。
INSKEEP:嗯,关于第二种药物,这里正在接受挑战的药物,我们知道些什么?
MCCAMMON:大多数提供者表示,根据来自世界各地数十年的数据,它是安全的并且可能非常有效,但不如受到挑战的双药方案有效。 如果您只使用米索前列醇,则会增加恶心、痉挛和出血的风险。 旧金山加利福尼亚大学的 Asma Upadhyay 博士说,如果不再提供这种两种药物方案,那么对某些人来说,下一个最佳选择实际上可能是手术流产。
USHMA UPADHYAY:我认为临床医生要弄清楚这将是一个巨大的学习曲线。 最适合该患者的方案是什么? 我应该如何根据他们的法律风险以及他们到达这里的路程为这个特定患者提供咨询?
MCCAMMON:而且 – 史蒂夫,以及生殖权利倡导者对这起诉讼的关注程度的另一个迹象,副总统卡马拉哈里斯将于今天上午晚些时候与生殖权利倡导者举行会议,讨论米非司酮的可用性和其他对堕胎机会的威胁。
因斯基普:NPR 的 Sarah McCammon,非常感谢。
麦卡蒙:谢谢。
(音乐片段)
版权所有 © 2023 NPR。 版权所有。 请访问我们网站的使用条款和权限页面,网址为 www.npr.org,了解更多信息。
NPR 转录本由 NPR 承包商在紧急截止日期前创建。 此文本可能不是最终版本,将来可能会更新或修订。 准确性和可用性可能会有所不同。 NPR 节目的权威记录是音频记录。
[ad_2]
Source link